Zechariah 8:22
American King James Version (AKJV)
Yes, many people and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to pray before the LORD.
American Standard Version (ASV)
Yea, many peoples and strong nations shall come to seek Jehovah of hosts in Jerusalem, and to entreat the favor of Jehovah.
Berean Study Bible (BSB)
And many peoples and strong nations will come to seek the LORD of Hosts in Jerusalem and to plead before the LORD.”
Bible in Basic English (BBE)
And great peoples and strong nations will come to give worship to the Lord of armies in Jerusalem and to make requests for grace from the Lord.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And many peoples and strong nations will approach, seeking the Lord of hosts in Jerusalem, and to entreat the face of the Lord.
Darby Bible (DBY)
And many peoples and strong nations shall come to seek Jehovah of hosts in Jerusalem, and to supplicate Jehovah.
Douay–Rheims Version (DRV)
And many peoples, and strong nations shall come to seek the Lord of hosts in Jerusalem, and to entreat the face of the Lord.
English Revised Version (ERV)
Yea, many peoples and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to entreat the favour of the LORD.
Free Bible Version (FBV)
Many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to ask for the blessing of the Lord Almighty and seek the Lord.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Yea, many peoples and mighty nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to entreat the favour of the LORD.
King James Version (KJV)
Yea, many people and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to pray before the LORD.
New Heart English Bible (NHEB)
Yes, many peoples and strong nations will come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to entreat the favor of the LORD.”
Webster Bible (Webster)
And many people and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to pray before the LORD.
World English Bible (WEB)
Yes, many peoples and strong nations will come to seek Yahweh of Armies in Jerusalem, and to entreat the favor of Yahweh.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Yes, many peoples and strong nations will come to seek the LORD of Hosts in Jerusalem and to entreat the favour of the LORD.”
Young's Literal Translation (YLT)
Yea, come in have many peoples, and mighty nations, To seek Jehovah of Hosts in Jerusalem, And to appease the face of Jehovah.