Zechariah 13:1
American King James Version (AKJV)
In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.
American Standard Version (ASV)
In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.
Berean Study Bible (BSB)
“On that day a fountain will be opened to the house of David and the people of Jerusalem, to cleanse them from sin and impurity.
Bible in Basic English (BBE)
In that day there will be a fountain open to the family of David and to the people of Jerusalem, for sin and for that which is unclean.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
In that day, there will be a fountain open to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for the washing of the transgressor and of the defiled woman.
Darby Bible (DBY)
In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.
Douay–Rheims Version (DRV)
In that day there shall be a fountain open to the house of David, and to the inhabitants of Jerusalem: for the washing of the sinner, and of the unclean woman.
English Revised Version (ERV)
In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.
Free Bible Version (FBV)
On that day a spring will be opened and continually flow for the house of David and for the people of Jerusalem to wash away their sin and impurity.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
In that day there shall be a fountain opened To the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, For purification and for sprinkling.
King James Version (KJV)
In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.
New Heart English Bible (NHEB)
“In that day there will be a spring opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.
Webster Bible (Webster)
In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.
World English Bible (WEB)
|In that day there will be a spring opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“In that day there will be a fountain opened to David’s house and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness.
Young's Literal Translation (YLT)
In that day there is a fountain opened To the house of David And to the inhabitants of Jerusalem, For sin and for impurity.