Compare Verses

Zechariah 12:5

American King James Version (AKJV)
And the governors of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem shall be my strength in the LORD of hosts their God.
American Standard Version (ASV)
And the chieftains of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem are my strength in Jehovah of hosts their God.
Berean Study Bible (BSB)
Then the leaders of Judah will say in their hearts: ‘The people of Jerusalem are my strength, for the LORD of Hosts is their God.’
Bible in Basic English (BBE)
And the families of Judah will say in their hearts, The people of Jerusalem have their strength in the Lord of armies, their God.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And the governors of Judah will say in their heart, “Let the inhabitants of Jerusalem be strengthened for me, in the Lord of hosts, their God.”
Darby Bible (DBY)
And the leaders of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem shall be my strength through Jehovah of hosts their God.
Douay–Rheims Version (DRV)
And the governors of Juda shall say in their heart: Let the inhabitants of Jerusalem be strengthened for me in the Lord of hosts, their God.
English Revised Version (ERV)
And the chieftains of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem are my strength in the LORD of hosts their God.
Free Bible Version (FBV)
Then the families of Judah will say to themselves, the people of Jerusalem are strong in their God, the Lord Almighty.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the chiefs of Judah shall say in their heart: ‘The inhabitants of Jerusalem are my strength Through the LORD of hosts their God.’
King James Version (KJV)
And the governors of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem shall be my strength in the LORD of hosts their God.
New Heart English Bible (NHEB)
The chieftains of Judah will say in their heart, ‘The inhabitants of Jerusalem are my strength in the LORD of hosts their God.’
Webster Bible (Webster)
And the governors of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem shall be my strength in the LORD of hosts their God.
World English Bible (WEB)
The chieftains of Judah will say in their heart, 'The inhabitants of Jerusalem are my strength in Yahweh of Armies their God.'
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The chieftains of Judah will say in their heart, ‘The inhabitants of Jerusalem are my strength in the LORD of Hosts their God.’
Young's Literal Translation (YLT)
And leaders of Judah have said in their heart, 'Strength to me are the inhabitants of Jerusalem, In Jehovah of Hosts their God.'