Compare Verses

Titus 2:8

American King James Version (AKJV)
Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you.
American Standard Version (ASV)
sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of us.
Berean Study Bible (BSB)
and wholesome speech that is above reproach, so that anyone who opposes us will be ashamed to have nothing bad to say about us.
Bible in Basic English (BBE)
Saying true and right words, against which no protest may be made, so that he who is not on our side may be put to shame, unable to say any evil of us.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
with sound words, irreproachably, so that he who is an opponent may dread that he has nothing evil to say about us.
Darby Bible (DBY)
a sound word, not to be condemned; that he who is opposed may be ashamed, having no evil thing to say about us:
Douay–Rheims Version (DRV)
The sound word that can not be blamed: that he, who is on the contrary part, may be afraid, having no evil to say of us.
English Revised Version (ERV)
sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of us.
Free Bible Version (FBV)
sharing healthy beliefs that can't be criticized. In this way those who are opposed will be ashamed of themselves and won't have anything bad to say about us.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
and healthy language which no one can censure, so that our opponents may feel ashamed at having nothing evil to say against us.
King James Version (KJV)
Sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you.
New Heart English Bible (NHEB)
and a sound message that cannot be condemned; that he who opposes you may be ashamed, having no evil thing to say about us.
Webster Bible (Webster)
Sound speech that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say concerning you.
World English Bible (WEB)
and soundness of speech that can't be condemned; that he who opposes you may be ashamed, having no evil thing to say about us.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
and soundness of speech that can’t be condemned, that he who opposes you may be ashamed, having no evil thing to say about us.
Young's Literal Translation (YLT)
discourse sound, irreprehensible, that he who is of the contrary part may be ashamed, having nothing evil to say concerning you.