Titus 2:10
American King James Version (AKJV)
Not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.
American Standard Version (ASV)
not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
Berean Study Bible (BSB)
not stealing from them, but showing all good faith, so that in every respect they will adorn the teaching about God our Savior.
Bible in Basic English (BBE)
Not taking what is not theirs, but giving clear signs of their good faith, in all things doing credit to the teaching of God our Saviour.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
not cheating, but in all things showing good fidelity, so that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.
Darby Bible (DBY)
not robbing their masters, but shewing all good fidelity, that they may adorn the teaching which is of our Saviour God in all things.
Douay–Rheims Version (DRV)
Not defrauding, but in all things shewing good fidelity, that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things:
English Revised Version (ERV)
not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
Free Bible Version (FBV)
They shouldn't steal things for themselves, but show they are completely trustworthy so that they may rightly represent the truth about God our Savior in every way.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
but manifesting perfect fidelity and kind feeling, in order to bring honour to the teaching of our Saviour, God, in all things.
King James Version (KJV)
Not purloining, but shewing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.
New Heart English Bible (NHEB)
not stealing, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.
Webster Bible (Webster)
Not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things.
World English Bible (WEB)
not stealing, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
not stealing, but showing all good fidelity, that they may adorn the doctrine of God, our Saviour, in all things.
Young's Literal Translation (YLT)
not purloining, but showing all good stedfastness, that the teaching of God our Saviour they may adorn in all things.