Compare Verses

Titus 1:16

American King James Version (AKJV)
They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and to every good work reprobate.
American Standard Version (ASV)
They profess that they know God; but by their works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.
Berean Study Bible (BSB)
They profess to know God, but by their actions they deny Him. They are detestable, disobedient, and unfit for any good deed.
Bible in Basic English (BBE)
They say that they have knowledge of God, while by their acts they are turning their backs on him; they are hated by all, hard-hearted, and judged to be without value for any good work.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
They claim that they know God. But, by their own works, they deny him, since they are abominable, and unbelieving, and reprobate, toward every good work.
Darby Bible (DBY)
They profess to know God, but in works deny him, being abominable, and disobedient, and found worthless as to every good work.
Douay–Rheims Version (DRV)
They profess that they know God: but in their works they deny him; being abominable, and incredulous, and to every good work reprobate.
English Revised Version (ERV)
They profess that they know God; but by their works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.
Free Bible Version (FBV)
They claim to know God, but they prove this is false by what they do. They are detestable and disobedient, worthless for doing anything good.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
They profess to know God; but in their actions they disown Him, and are detestable and disobedient men, and for any good work are utterly useless.
King James Version (KJV)
They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.
New Heart English Bible (NHEB)
They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work.
Webster Bible (Webster)
They profess that they know God; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and to every good work reprobate.
World English Bible (WEB)
They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
They profess that they know God, but by their deeds they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work.
Young's Literal Translation (YLT)
God they profess to know, and in the works they deny Him, being abominable, and disobedient, and unto every good work disapproved.