Song of Solomon 1:16
American King James Version (AKJV)
Behold, you are fair, my beloved, yes, pleasant: also our bed is green.
American Standard Version (ASV)
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: Also our couch is green.
Berean Study Bible (BSB)
How handsome you are, my beloved! Oh, how delightful! The soft grass is our bed.
Bible in Basic English (BBE)
See, you are fair, my loved one, and a pleasure; our bed is green.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Bride to Groom: Behold, you are handsome, O my beloved, and graceful. Our bed is flourishing.
Darby Bible (DBY)
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant; Also our bed is green.
Douay–Rheims Version (DRV)
Behold thou art fair, my beloved, and comely. Our bed is flourishing.
English Revised Version (ERV)
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our couch is green.
Free Bible Version (FBV)
And you, my love, are so handsome—how charming you are! The green grass is our bed,
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant; Also our couch is leafy.
King James Version (KJV)
Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.
New Heart English Bible (NHEB)
Look, you are beautiful, my beloved, yes, pleasant; and our couch is verdant.
Webster Bible (Webster)
Behold, thou art fair, my beloved, yes, pleasant: also our bed is green.
World English Bible (WEB)
Behold, you are beautiful, my beloved, yes, pleasant; and our couch is verdant. Lover
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Behold, you are beautiful, my beloved, yes, pleasant; and our couch is verdant.
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, thou art fair, my love, yea, pleasant, Yea, our couch is green,