Ruth 3:18
American King James Version (AKJV)
Then said she, Sit still, my daughter, until you know how the matter will fall: for the man will not be in rest, until he have finished the thing this day.
American Standard Version (ASV)
Then said she, Sit still, my daughter, until thou know how the matter will fall; for the man will not rest, until he have finished the thing this day.
Berean Study Bible (BSB)
“Wait, my daughter,” said Naomi, “until you find out how things go, for he will not rest unless he has resolved the matter today.”
Bible in Basic English (BBE)
Then she said, Do nothing now, my daughter, till you see what will come of this; for the man will take no rest till he has put this thing through.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And Naomi said, “Wait, daughter, until we see how things will turn out. For the man will not rest until he has accomplished what he said.”
Darby Bible (DBY)
Then she said, Be still, my daughter, until thou know how the matter will fall; for the man will not rest until he have completed the matter this day.
Douay–Rheims Version (DRV)
And Noemi said: Wait my daughter, till we see what end the thing will have. For the man will not rest until he have accomplished what he hath said.
English Revised Version (ERV)
Then said she, Sit still, my daughter, until thou know how the matter will fall: for the man will not rest, until he have finished the thing this day.
Free Bible Version (FBV)
Naomi said to Ruth, “Wait patiently, my daughter, until you find out how it all works out. Boaz won't rest until he has it settled today.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Then said she: ‘Sit still, my daughter, until thou know how the matter will fall; for the man will not rest, until he have finished the thing this day.’
King James Version (KJV)
Then said she, Sit still, my daughter, until thou know how the matter will fall: for the man will not be in rest, until he have finished the thing this day.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
Then saidH559H8799 she, Sit stillH3427H8798, my daughterH1323, until thou knowH3045H8799 how the matterH1697 will fallH5307H8799: for the manH376 will not be in restH8252H8799, untilH518 he have finishedH3615H8765 the thingH1697 this dayH3117.
New Heart English Bible (NHEB)
Then she said, “Wait, my daughter, until you know how the matter will fall; for the man will not rest, until he has finished the thing this day.”
Webster Bible (Webster)
Then said she, Sit still, my daughter, until thou knowest how the matter will fall: for the man will not be in rest, until he hath finished the thing this day.
World English Bible (WEB)
Then she said, |Sit still, my daughter, until you know how the matter will fall; for the man will not rest, until he has finished the thing this day.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Then she said, “Wait, my daughter, until you know what will happen; for the man will not rest until he has settled this today.”
Young's Literal Translation (YLT)
And she saith, 'Sit still, my daughter, till thou dost know how the matter falleth, for the man doth not rest except he hath completed the matter to-day.'