Compare Verses

Ruth 1:18

American King James Version (AKJV)
When she saw that she was steadfastly minded to go with her, then she left speaking to her.
American Standard Version (ASV)
And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking unto her.
Berean Study Bible (BSB)
When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she stopped trying to persuade her.
Bible in Basic English (BBE)
And when she saw that Ruth was strong in her purpose to go with her she said no more.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Therefore, Naomi saw that Ruth, being firmly resolved in her soul, was determined to go with her, and that she was unwilling to be dissuaded, and that nothing further could convince her to return to her own.
Darby Bible (DBY)
And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking to her.
Douay–Rheims Version (DRV)
Then Noemi, seeing that Ruth was steadfastly determined to go with her, would not be against it, nor persuade her any more to return to her friends:
English Revised Version (ERV)
And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left speaking unto her.
Free Bible Version (FBV)
When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she stopped telling Ruth to go home.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking unto her.
King James Version (KJV)
When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.
New Heart English Bible (NHEB)
When she saw that she was steadfastly minded to go with her, she left off speaking to her.
Webster Bible (Webster)
When she saw that she was steadfastly resolved to go with her, then she left speaking to her.
World English Bible (WEB)
When she saw that she was steadfastly minded to go with her, she left off speaking to her.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When Naomi saw that she was determined to go with her, she stopped urging her.
Young's Literal Translation (YLT)
And she seeth that she is strengthening herself to go with her, and she ceaseth to speak unto her;