Ruth 1:11
American King James Version (AKJV)
And Naomi said, Turn again, my daughters: why will you go with me? are there yet any more sons in my womb, that they may be your husbands?
American Standard Version (ASV)
And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?
Berean Study Bible (BSB)
But Naomi replied, “Return home, my daughters. Why would you go with me? Are there still sons in my womb to become your husbands?
Bible in Basic English (BBE)
But Naomi said, Go back, my daughters; why will you come with me? Have I more sons in my body, to become your husbands?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But she answered them, “Return, my daughters. Why come with me? Do I have any more sons in my womb, so that you could hope for husbands from me?
Darby Bible (DBY)
And Naomi said, Return, my daughters: why will ye go with me? Are there yet sons in my womb, that they could be your husbands?
Douay–Rheims Version (DRV)
But she answered them: Return, my daughters: why come ye with me? have I any more sons in my womb, that you may hope for husbands of me?
English Revised Version (ERV)
And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?
Free Bible Version (FBV)
“Why do you want to go back with me?” Naomi asked. “I'm not able to have any more sons for you to marry.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And Naomi said: ‘Turn back, my daughters; why will ye go with me? have I yet sons in my womb, that they may be your husbands?
King James Version (KJV)
And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? are there yet any more sons in my womb, that they may be your husbands?
New Heart English Bible (NHEB)
Naomi said, “Go back, my daughters. Why do you want to go with me? Do I still have sons in my womb, that they may be your husbands?
Webster Bible (Webster)
And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? shall I bear more sons, that they may be your husbands?
World English Bible (WEB)
Naomi said, |Go back, my daughters. Why do you want to go with me? Do I still have sons in my womb, that they may be your husbands?
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Naomi said, “Go back, my daughters. Why do you want to go with me? Do I still have sons in my womb, that they may be your husbands?
Young's Literal Translation (YLT)
And Naomi saith, 'Turn back, my daughters; why do ye go with me? are there yet to me sons in my bowels that they have been to you for husbands?