Romans 9:2
American King James Version (AKJV)
That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.
American Standard Version (ASV)
that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.
Berean Study Bible (BSB)
I have deep sorrow and unceasing anguish in my heart.
Bible in Basic English (BBE)
That I am full of sorrow and pain without end.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
because the sadness within me is great, and there is a continuous sorrow in my heart.
Darby Bible (DBY)
that I have great grief and uninterrupted pain in my heart,
Douay–Rheims Version (DRV)
That I have great sadness, and continual sorrow in my heart.
English Revised Version (ERV)
that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.
Free Bible Version (FBV)
how terribly sad I am, how I have never-ending pain in my heart,
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
when I declare that I have deep grief and unceasing anguish of heart.
King James Version (KJV)
That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.
New Heart English Bible (NHEB)
that I have great sorrow and unceasing anguish in my heart.
Webster Bible (Webster)
That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.
World English Bible (WEB)
that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.
Young's Literal Translation (YLT)
that I have great grief and unceasing pain in my heart —