Compare Verses

Romans 8:7

American King James Version (AKJV)
Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.
American Standard Version (ASV)
because the mind of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, neither indeed can it be:
Berean Study Bible (BSB)
because the mind of the flesh is hostile to God: It does not submit to God’s law, nor can it do so.
Bible in Basic English (BBE)
Because the mind of the flesh is opposite to God; it is not under the law of God, and is not able to be:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And the wisdom of the flesh is inimical to God. For it is not subject to the law of God, nor can it be.
Darby Bible (DBY)
Because the mind of the flesh is enmity against God: for it is not subject to the law of God; for neither indeed can it be:
Douay–Rheims Version (DRV)
Because the wisdom of the flesh is an enemy to God; for it is not subject to the law of God, neither can it be.
English Revised Version (ERV)
because the mind of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, neither indeed can it be:
Free Bible Version (FBV)
The sinful human mind is hostile to God because it refuses to obey the law of God—in fact it never can,
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Abandonment to earthly things is a state of enmity to God. Such a mind does not submit to God’s Law, and indeed cannot do so.
King James Version (KJV)
Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.
New Heart English Bible (NHEB)
because the mind set on the flesh is hostile towards God, for it does not submit to God’s law; indeed, it cannot.
Webster Bible (Webster)
Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.
World English Bible (WEB)
because the mind of the flesh is hostile towards God; for it is not subject to God's law, neither indeed can it be.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
because the mind of the flesh is hostile towards God, for it is not subject to God’s Torah, neither indeed can it be.
Young's Literal Translation (YLT)
because the mind of the flesh is enmity to God, for to the law of God it doth not subject itself,