Romans 2:14
American King James Version (AKJV)
For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law to themselves:
American Standard Version (ASV)
(for when Gentiles that have not the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are the law unto themselves;
Berean Study Bible (BSB)
Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature what the law requires, they are a law to themselves, even though they do not have the law.
Bible in Basic English (BBE)
For when the Gentiles without the law have a natural desire to do the things in the law, they are a law to themselves;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For when the Gentiles, who do not have the law, do by nature those things which are of the law, such persons, not having the law, are a law unto themselves.
Darby Bible (DBY)
For when those of the nations, which have no law, practise by nature the things of the law, these, having no law, are a law to themselves;
Douay–Rheims Version (DRV)
For when the Gentiles, who have not the law, do by nature those things that are of the law; these having not the law are a law to themselves:
English Revised Version (ERV)
for when Gentiles which have no law do by nature the things of the law, these, having no law, are a law unto themselves;
Free Bible Version (FBV)
The foreigners don't have the written law, but when they instinctively do what it says, they are following the law even without having the written law.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
For when Gentiles who have no Law obey by natural instinct the commands of the Law, they, without having a Law, are a Law to themselves;
King James Version (KJV)
For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:
New Heart English Bible (NHEB)
For when the non-Jews who do not have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,
Webster Bible (Webster)
For when the Gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law to themselves.
World English Bible (WEB)
(for when Gentiles who don't have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
(for when Gentiles who don’t have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,
Young's Literal Translation (YLT)
For, when nations that have not a law, by nature may do the things of the law, these not having a law — to themselves are a law;