Compare Verses

Romans 1:31

American King James Version (AKJV)
Without understanding, covenant breakers, without natural affection, implacable, unmerciful:
American Standard Version (ASV)
without understanding, covenant-breakers, without natural affection, unmerciful:
Berean Study Bible (BSB)
They are senseless, faithless, heartless, merciless.
Bible in Basic English (BBE)
Without knowledge, not true to their undertakings, unkind, having no mercy:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
foolish, disorderly; without affection, without fidelity, without mercy.
Darby Bible (DBY)
void of understanding, faithless, without natural affection, unmerciful;
Douay–Rheims Version (DRV)
Foolish, dissolute, without affection, without fidelity, without mercy.
English Revised Version (ERV)
without understanding, covenant-breakers, without natural affection, unmerciful:
Free Bible Version (FBV)
They don't want to understand, they don't keep their promises, they don't show any kindness or compassion.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
faithless to their promises, without natural affection, without human pity.
King James Version (KJV)
Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful:
New Heart English Bible (NHEB)
foolish, promise-breakers, heartless, unforgiving, unmerciful;
Webster Bible (Webster)
Without understanding, covenant-breakers, without natural affection, implacable, unmerciful:
World English Bible (WEB)
without understanding, covenant breakers, without natural affection, unforgiving, unmerciful;
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
without understanding, covenant breakers, without natural affection, unforgiving, unmerciful;
Young's Literal Translation (YLT)
unintelligent, faithless, without natural affection, implacable, unmerciful;