Compare Verses

Revelation 12:6

American King James Version (AKJV)
And the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and three score days.
American Standard Version (ASV)
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that there they may nourish her a thousand two hundred and threescore days.
Berean Study Bible (BSB)
And the woman fled into the wilderness, where God had prepared a place for her to be nourished for 1,260 days.
Bible in Basic English (BBE)
And the woman went in flight to the waste land, where she has a place made ready by God, so that there they may give her food a thousand, two hundred and sixty days.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And the woman fled into solitude, where a place was being held ready by God, so that they might pasture her in that place for one thousand two hundred and sixty days.
Darby Bible (DBY)
And the woman fled into the wilderness, where she has there a place prepared of God, that they should nourish her there a thousand two hundred and sixty days.
Douay–Rheims Version (DRV)
And the woman fled into the wilderness, where she had a place prepared by God, that there they should feed her a thousand two hundred sixty days.
English Revised Version (ERV)
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that there they may nourish her a thousand two hundred and threescore days.
Free Bible Version (FBV)
The woman ran away into the desert, where God had prepared a place for her, so that she could be looked after for 1,260 days.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
and the woman fled into the Desert, there to be cared for, for 1,260 days, in a place which God had prepared for her.
King James Version (KJV)
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days.
New Heart English Bible (NHEB)
The woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, that there they may nourish her one thousand two hundred sixty days.
Webster Bible (Webster)
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared by God, that they should feed her there a thousand two hundred and sixty days.
World English Bible (WEB)
The woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, that there they may nourish her one thousand two hundred sixty days.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, that there they may nourish her one thousand and two hundred and sixty days.
Young's Literal Translation (YLT)
and the woman did flee to the wilderness, where she hath a place made ready from God, that there they may nourish her — days a thousand, two hundred, sixty.