Compare Verses

Psalm 87:4

American King James Version (AKJV)
I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
American Standard Version (ASV)
I will make mention of Rahab and Babylon as among them that know me: Behold, Philistia, and Tyre, with Ethiopia: This one was born there.
Berean Study Bible (BSB)
“I will mention Rahab and Babylon among those who know Me—along with Philistia, Tyre, and Cush—when I say, ‘This one was born in Zion.’”
Bible in Basic English (BBE)
Rahab and Babylon will be named among those who have knowledge of me; see, Philistia and Tyre, with Ethiopia; this man had his birth there.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
I will be mindful of Rahab and of Babylon knowing me. Behold, the foreigners, and Tyre, and the people of the Ethiopians: these have been there.
Darby Bible (DBY)
I will make mention of Rahab and Babylon among them thatknow me; behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia: this man was born there.
Douay–Rheims Version (DRV)
I will be mindful of Rahab and of Babylon knowing me. Behold the foreigners, and Tyre, and the people of the Ethiopians, these were there.
English Revised Version (ERV)
I will make mention of Rahab and Babylon as among them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this one was born there.
Free Bible Version (FBV)
I mention Egypt and Babylon as those who know me, and in addition Philistia, Tyre, and Ethiopia—“this man was born there.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
I will make mention of Rahab and Babylon as among them that know Me; Behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; This one was born there.’
King James Version (KJV)
I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
New Heart English Bible (NHEB)
I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me. Look, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: “This one was born there.”
Webster Bible (Webster)
I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Cush; this man was born there.
World English Bible (WEB)
I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: |This one was born there.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I will record Rahab and Babylon amongst those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: “This one was born there.”
Young's Literal Translation (YLT)
I mention Rahab and Babel to those knowing Me, Lo, Philistia, and Tyre, with Cush! This one was born there.