Psalm 76:10
American King James Version (AKJV)
Surely the wrath of man shall praise you: the remainder of wrath shall you restrain.
American Standard Version (ASV)
Surely the wrath of man shall praise thee: The residue of wrath shalt thou gird upon thee.
Berean Study Bible (BSB)
Even the wrath of man shall praise You; with the survivors of wrath You will clothe Yourself.
Bible in Basic English (BBE)
The ... will give you praise; the rest of ...
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For the thinking of man will confess to you, and the legacy of his thinking will keep a feast day to you.
Darby Bible (DBY)
For the fury of man shall praise thee; the remainder of fury wilt thou gird on thyself.
Douay–Rheims Version (DRV)
For the thought of man shall give praise to thee: and the remainders of the thought shall keep holiday to thee.
English Revised Version (ERV)
Surely the wrath of man shall praise thee: the residue of wrath shalt thou gird upon thee.
Free Bible Version (FBV)
Even human anger against you makes you look glorious, for you wear it alike a crown.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Surely the wrath of man shall praise Thee; The residue of wrath shalt Thou gird upon Thee.
King James Version (KJV)
Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
New Heart English Bible (NHEB)
Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
Webster Bible (Webster)
Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath wilt thou restrain.
World English Bible (WEB)
Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
Young's Literal Translation (YLT)
For the fierceness of man praiseth Thee, The remnant of fierceness Thou girdest on.