Psalm 75:5
American King James Version (AKJV)
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
American Standard Version (ASV)
Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.
Berean Study Bible (BSB)
Do not lift up your horn against heaven or speak with an outstretched neck.’”
Bible in Basic English (BBE)
Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Do not exalt your horn on high. Do not speak iniquity against God.
Darby Bible (DBY)
Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a stiff neck.
Douay–Rheims Version (DRV)
Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God.
English Revised Version (ERV)
Lift not up your horn on high; speak not with a stiff neck.
Free Bible Version (FBV)
No, don't be proud and arrogant, insulting heaven.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Lift not up your horn on high; Speak not insolence with a haughty neck.
King James Version (KJV)
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
New Heart English Bible (NHEB)
Do not lift up your horn on high. Do not speak with a stiff neck.”
Webster Bible (Webster)
Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
World English Bible (WEB)
Don't lift up your horn on high. Don't speak with a stiff neck.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Don’t lift up your horn on high. Don’t speak with a stiff neck.”
Young's Literal Translation (YLT)
Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)