Psalm 60:3
American King James Version (AKJV)
You have showed your people hard things: you have made us to drink the wine of astonishment.
American Standard Version (ASV)
Thou hast showed thy people hard things: Thou hast made us to drink the wine of staggering.
Berean Study Bible (BSB)
You have shown Your people hardship; we are staggered from the wine You made us drink.
Bible in Basic English (BBE)
You have made the people see hard times; you have given us the wine of shaking for our drink.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
You have revealed to your people difficulties. You have made us drink the wine of remorse.
Darby Bible (DBY)
Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us to drink the wine of bewilderment.
Douay–Rheims Version (DRV)
Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us drink wine of sorrow.
English Revised Version (ERV)
Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of staggering.
Free Bible Version (FBV)
You have been very hard on your people; you gave us wine that made us stagger around.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Thou hast made Thy people to see hard things; Thou hast made us to drink the wine of staggering.
King James Version (KJV)
Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
New Heart English Bible (NHEB)
You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.
Webster Bible (Webster)
Thou hast shown thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
World English Bible (WEB)
You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.
Young's Literal Translation (YLT)
Thou hast shewn Thy people a hard thing, Thou hast caused us to drink wine of trembling.