Psalm 55:11
American King James Version (AKJV)
Wickedness is in the middle thereof: deceit and guile depart not from her streets.
American Standard Version (ASV)
Wickedness is in the midst thereof: Oppression and guile depart not from its streets.
Berean Study Bible (BSB)
Destruction is within; oppression and deceit never leave the streets.
Bible in Basic English (BBE)
Evil is there; cruel rule and deceit are ever in the streets.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
with injustice. And usury and deceit have not fallen away from its streets.
Darby Bible (DBY)
Perversities are in the midst thereof; and oppression and deceit depart not from its streets.
Douay–Rheims Version (DRV)
and injustice. And usury and deceit have not departed from its streets.
English Revised Version (ERV)
Wickedness is in the midst thereof: oppression and guile depart not from her streets.
Free Bible Version (FBV)
The ones causing destruction are inside the city; frauds and cheats are always on the streets.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Wickedness is in the midst thereof; Oppression and guile depart not from her broad place.
King James Version (KJV)
Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
New Heart English Bible (NHEB)
Destructive forces are within her. Threats and lies do not depart from her streets.
Webster Bible (Webster)
Wickedness is in the midst of it: deceit and guile depart not from her streets.
World English Bible (WEB)
Destructive forces are within her. Threats and lies don't depart from her streets.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Destructive forces are within her. Threats and lies don’t depart from her streets.
Young's Literal Translation (YLT)
Mischiefs are in its midst. Fraud and deceit depart not from its street.