Psalm 53:4
American King James Version (AKJV)
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called on God.
American Standard Version (ASV)
Have the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon God?
Berean Study Bible (BSB)
Will the workers of iniquity never learn? They devour my people like bread; they refuse to call upon God.
Bible in Basic English (BBE)
Have the workers of evil no knowledge? they take my people for food, as they would take bread; they make no prayer to God.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Will they never learn: all those who work iniquity, who devour my people like a meal of bread?
Darby Bible (DBY)
Have the workers of iniquity no knowledge, eating up my people as they eat bread? they call not upon God.
Douay–Rheims Version (DRV)
Shall not all the workers of iniquity know, who eat up my people as they eat bread?
English Revised Version (ERV)
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon God.
Free Bible Version (FBV)
“Won't these people who do evil ever learn? They consume my people as if they were eating bread, and refuse to pray to me.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Shall not the workers of iniquity know it, Who eat up My people as they eat bread, And call not upon God?’
King James Version (KJV)
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
New Heart English Bible (NHEB)
Have evildoers no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and do not call on God?
Webster Bible (Webster)
Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread! they have not called upon God.
World English Bible (WEB)
Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don't call on God?
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don’t call on God?
Young's Literal Translation (YLT)
Have not workers of iniquity known, Those eating my people have eaten bread, God they have not called.