Psalm 50:22
American King James Version (AKJV)
Now consider this, you that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
American Standard Version (ASV)
Now consider this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
Berean Study Bible (BSB)
Now consider this, you who forget God, lest I tear you to pieces, with no one to rescue you:
Bible in Basic English (BBE)
Now keep this in mind, you who have no memory of God, for fear that you may be crushed under my hand, with no one to give you help:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Understand these things, you who forget God; lest at any time, he might quickly take you away, and there would be no one to rescue you.
Darby Bible (DBY)
Now consider this, ye that forget +God, lest I tear in pieces, and there be no deliverer.
Douay–Rheims Version (DRV)
Understand these things, you that forget God; lest he snatch you away, and there be none to deliver you.
English Revised Version (ERV)
Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver:
Free Bible Version (FBV)
Think again, you people who dismiss God, or I will tear you apart, and no-one will be able to save you.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Now consider this, ye that forget God, Lest I tear in pieces, and there be none to deliver.
King James Version (KJV)
Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
New Heart English Bible (NHEB)
“Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.
Webster Bible (Webster)
Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
World English Bible (WEB)
|Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be none to deliver.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“Now consider this, you who forget God, lest I tear you into pieces, and there be no one to deliver.
Young's Literal Translation (YLT)
Understand this, I pray you, Ye who are forgetting God, Lest I tear, and there is no deliverer.