Psalm 38:3
American King James Version (AKJV)
There is no soundness in my flesh because of your anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
American Standard Version (ASV)
There is no soundness in my flesh because of thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin.
Berean Study Bible (BSB)
There is no soundness in my body because of Your anger; there is no rest in my bones because of my sin.
Bible in Basic English (BBE)
My flesh is wasted because of your wrath; and there is no peace in my bones because of my sin.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
There is no health in my flesh before the face of your wrath. There is no peace for my bones before the face of my sins.
Darby Bible (DBY)
There is no soundness in my flesh because of thine indignation; no peace in my bones, because of my sin.
Douay–Rheims Version (DRV)
There is no health in my flesh, because of thy wrath : there is no peace for my bones, because of my sins.
English Revised Version (ERV)
There is no soundness in my flesh because of thine indignation; neither is there any health in my bones because of my sin.
Free Bible Version (FBV)
Because you're so upset with me, not a single part of my body is healthy; I am completely sick because of my sins.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
There is no soundness in my flesh because of Thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin.
King James Version (KJV)
There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
New Heart English Bible (NHEB)
There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.
Webster Bible (Webster)
There is no soundness in my flesh because of thy anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
World English Bible (WEB)
There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.
Young's Literal Translation (YLT)
Soundness is not in my flesh, Because of Thine indignation, Peace is not in my bones because of my sin.