Compare Verses

Psalm 22:14

American King James Version (AKJV)
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the middle of my bowels.
American Standard Version (ASV)
I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me.
Berean Study Bible (BSB)
I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax; it melts away within me.
Bible in Basic English (BBE)
I am flowing away like water, and all my bones are out of place: my heart is like wax, it has become soft in my body.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And so, I have been poured out like water, and all my bones have been scattered. My heart has become like wax, melting in the midst of my chest.
Darby Bible (DBY)
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is become like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Douay–Rheims Version (DRV)
I am poured out like water; and all my bones are scattered. My heart is become like wax melting in the midst of my bowels.
English Revised Version (ERV)
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Free Bible Version (FBV)
I feel like I'm being poured out like water. I'm falling apart as if all my bones have become loose. My mind feels like it's wax melting inside me.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
I am poured out like water, And all my bones are out of joint; My heart is become like wax; It is melted in mine inmost parts.
King James Version (KJV)
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
New Heart English Bible (NHEB)
I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
Webster Bible (Webster)
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
World English Bible (WEB)
I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax. It is melted within me.
Young's Literal Translation (YLT)
As waters I have been poured out, And separated themselves have all my bones, My heart hath been like wax, It is melted in the midst of my bowels.