Psalm 18:7
American King James Version (AKJV)
Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
American Standard Version (ASV)
Then the earth shook and trembled; The foundations also of the mountains quaked And were shaken, because he was wroth.
Berean Study Bible (BSB)
Then the earth shook and quaked, and the foundations of the mountains trembled; they were shaken because He burned with anger.
Bible in Basic English (BBE)
Then trouble and shock came on the earth; and the bases of the mountains were moved and shaking, because he was angry.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
The earth was shaken, and it trembled. The foundations of the mountains were disturbed, and they were shaken, because he was angry with them.
Darby Bible (DBY)
Then the earth shook and quaked, and the foundations of the mountains trembled and shook, because he was wroth.
Douay–Rheims Version (DRV)
The earth shook and trembled: the foundations of the mountains were troubled and were moved, because he was angry with them.
English Revised Version (ERV)
Then the earth shook and trembled, me foundations also of the mountains moved and were shaken, because he was wroth.
Free Bible Version (FBV)
The earth shook to and fro; the foundations of the mountains trembled, shaking because of his anger.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Then the earth did shake and quake, The foundations also of the mountains did tremble; They were shaken, because He was wroth.
King James Version (KJV)
Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
New Heart English Bible (NHEB)
Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.
Webster Bible (Webster)
Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
World English Bible (WEB)
Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.
Young's Literal Translation (YLT)
And shake and tremble doth the earth, And foundations of hills are troubled, And they shake — because He hath wrath.