Compare Verses

Psalm 142:7

American King James Version (AKJV)
Bring my soul out of prison, that I may praise your name: the righteous shall compass me about; for you shall deal bountifully with me.
American Standard Version (ASV)
Bring my soul out of prison, That I may give thanks unto thy name: The righteous shall compass me about; For thou wilt deal bountifully with me.
Berean Study Bible (BSB)
Free my soul from prison, that I may praise Your name. The righteous will gather around me because of Your goodness to me.
Bible in Basic English (BBE)
Take my soul out of prison, so that I may give praise to your name: the upright will give praise because of me; for you have given me a full reward.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Lead my soul out of confinement in order to confess your name. The just are waiting for me, until you repay me.
Darby Bible (DBY)
Bring my soul out of prison, that I may celebrate thy name. The righteous shall surround me, because thou dealest bountifully with me.
Douay–Rheims Version (DRV)
Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the just wait for me, until thou reward me.
English Revised Version (ERV)
Bring my soul out of prison, that I may give thanks unto thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
Free Bible Version (FBV)
Release me from my prison so I can praise you for the person you are! Those who live right will gather round me because you have treated me so well.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Bring my soul out of prison, That I may give thanks unto Thy name; The righteous shall crown themselves because of me; For Thou wilt deal bountifully with me.
King James Version (KJV)
Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.
New Heart English Bible (NHEB)
Bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name. The righteous will surround me, for you will be good to me.
Webster Bible (Webster)
Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall encompass me; for thou wilt deal bountifully with me.
World English Bible (WEB)
Bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name. The righteous will surround me, for you will be good to me. A Psalm by David.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name. The righteous will surround me, for you will be good to me.
Young's Literal Translation (YLT)
Bring forth from prison my soul to confess Thy name, The righteous do compass me about, When Thou conferrest benefits upon me!