Psalm 140:12
American King James Version (AKJV)
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
American Standard Version (ASV)
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
Berean Study Bible (BSB)
I know that the LORD upholds justice for the poor and defends the cause of the needy.
Bible in Basic English (BBE)
I am certain that the Lord will take care of the cause of the poor, and of the rights of those who are troubled.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
I know that the Lord will accomplish justice for the needy and vindication for the poor.
Darby Bible (DBY)
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
Douay–Rheims Version (DRV)
I know that the Lord will do justice to the needy, and will revenge the poor.
English Revised Version (ERV)
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the needy.
Free Bible Version (FBV)
Yet I know the Lord defends the rights of those who are persecuted, and gives justice to the poor.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
I know that the LORD will maintain the cause of the poor, And the right of the needy.
King James Version (KJV)
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
New Heart English Bible (NHEB)
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
Webster Bible (Webster)
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
World English Bible (WEB)
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
Young's Literal Translation (YLT)
I have known that Jehovah doth execute The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.