Compare Verses

Psalm 137:8

American King James Version (AKJV)
O daughter of Babylon, who are to be destroyed; happy shall he be, that rewards you as you have served us.
American Standard Version (ASV)
O daughter of Babylon, that art to be destroyed, Happy shall he be, that rewardeth thee As thou hast served us.
Berean Study Bible (BSB)
O Daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is he who repays you as you have done to us.
Bible in Basic English (BBE)
O daughter of Babylon, whose fate is destruction; happy is the man who does to you what you have done to us.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
O daughter of Babylon, have pity. Blessed is he who will repay you with your payment, which you have paid to us.
Darby Bible (DBY)
Daughter of Babylon, who art to be laid waste, happy he that rendereth unto thee that which thou hast meted out to us.
Douay–Rheims Version (DRV)
O daughter of Babylon, miserable: blessed shall he be who shall repay thee thy payment which thou hast paid us.
English Revised Version (ERV)
O daughter of Babylon, that art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
Free Bible Version (FBV)
Daughter of Babylon, you will be destroyed! Happy is the one who pays you back, who does to you what you did to us!
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
O daughter of Babylon, that art to be destroyed; Happy shall he be, that repayeth thee As thou hast served us.
King James Version (KJV)
O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
New Heart English Bible (NHEB)
Daughter of Babylon, doomed to destruction, he will be blessed who rewards you, as you have served us.
Webster Bible (Webster)
O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
World English Bible (WEB)
Daughter of Babylon, doomed to destruction, he will be happy who rewards you, as you have served us.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Daughter of Babylon, doomed to destruction, he will be happy who repays you, as you have done to us.
Young's Literal Translation (YLT)
O daughter of Babylon, O destroyed one, O the happiness of him who repayeth to thee thy deed, That thou hast done to us.