Psalm 128:2
American King James Version (AKJV)
For you shall eat the labor of your hands: happy shall you be, and it shall be well with you.
American Standard Version (ASV)
For thou shalt eat the labor of thy hands: Happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
Berean Study Bible (BSB)
For when you eat the fruit of your labor, blessings and prosperity will be yours.
Bible in Basic English (BBE)
You will have the fruit of the work of your hands: happy will you be, and all will be well for you.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For you will eat by the labors of your hands. Blessed are you, and it will be well with you.
Darby Bible (DBY)
For thou shalt eat the labour of thy hands; happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
Douay–Rheims Version (DRV)
For thou shalt eat the labours of thy hands: blessed art thou, and it shall be well with thee.
English Revised Version (ERV)
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
Free Bible Version (FBV)
You will eat what your own hands have produced. You will be happy and do well.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
When thou eatest the labour of thy hands, Happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
King James Version (KJV)
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
New Heart English Bible (NHEB)
For you will eat the labor of your hands; you will be blessed, and it will be well with you.
Webster Bible (Webster)
For thou shalt eat the labor of thy hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
World English Bible (WEB)
For you will eat the labor of your hands. You will be happy, and it will be well with you.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
For you will eat the labour of your hands. You will be happy, and it will be well with you.
Young's Literal Translation (YLT)
The labour of thy hands thou surely eatest, Happy art thou, and good is to thee.