Proverbs 9:7
American King James Version (AKJV)
He that reproves a scorner gets to himself shame: and he that rebukes a wicked man gets himself a blot.
American Standard Version (ASV)
He that correcteth a scoffer getteth to himself reviling; And he that reproveth a wicked man getteth himself a blot.
Berean Study Bible (BSB)
He who corrects a mocker brings shame on himself; he who rebukes a wicked man taints himself.
Bible in Basic English (BBE)
He who gives teaching to a man of pride gets shame for himself; he who says sharp words to a sinner gets a bad name.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Whoever teaches a mocker causes injury to himself. And whoever argues with the impious produces a blemish on himself.
Darby Bible (DBY)
He that instructeth a scorner getteth to himself shame; and he that reproveth a wicked man getteth to himself a blot.
Douay–Rheims Version (DRV)
He that teacheth a scorner, doth an injury to himself: and he that rebuketh a wicked man, getteth himself a blot.
English Revised Version (ERV)
He that correcteth a scorner getteth to himself shame: and he that reproveth a wicked man getteth himself a blot.
Free Bible Version (FBV)
If you correct a mocker all you get are insults; if you argue with the wicked all you get is abuse.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
He that correcteth a scorner getteth to himself shame, And he that reproveth a wicked man, it becometh unto him a blot.
King James Version (KJV)
He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
New Heart English Bible (NHEB)
He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
Webster Bible (Webster)
He that reproveth a scorner, getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
World English Bible (WEB)
He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
One who corrects a mocker invites insult. One who reproves a wicked man invites abuse.
Young's Literal Translation (YLT)
The instructor of a scorner Is receiving for it — shame, And a reprover of the wicked — his blemish.