Compare Verses

Proverbs 6:15

American King James Version (AKJV)
Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.
American Standard Version (ASV)
Therefore shall his calamity come suddenly; On a sudden shall he be broken, and that without remedy.
Berean Study Bible (BSB)
Therefore calamity will come upon him suddenly; in an instant he will be shattered beyond recovery.
Bible in Basic English (BBE)
For this cause his downfall will be sudden; quickly he will be broken, and there will be no help for him.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
To this one, his perdition will arrive promptly, and he shall be crushed suddenly: he will no longer have any remedy.
Darby Bible (DBY)
Therefore shall his calamity come suddenly: in a moment shall he be broken, and without remedy.
Douay–Rheims Version (DRV)
To such a one his destruction shall presently come, and he shall suddenly be destroyed, and shall no longer have any remedy.
English Revised Version (ERV)
Therefore shall his calamity come suddenly; on a sudden shall he be broken and that without remedy.
Free Bible Version (FBV)
As a result, disaster falls suddenly on such people; in just a moment they're destroyed without hope of healing.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Therefore shall his calamity come suddenly; On a sudden shall he be broken, and that without remedy.
King James Version (KJV)
Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.
New Heart English Bible (NHEB)
Therefore his calamity will come suddenly. He will be broken suddenly, and that without remedy.
Webster Bible (Webster)
Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.
World English Bible (WEB)
Therefore his calamity will come suddenly. He will be broken suddenly, and that without remedy.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Therefore his calamity will come suddenly. He will be broken suddenly, and that without remedy.
Young's Literal Translation (YLT)
Therefore suddenly cometh his calamity, Instantly he is broken — and no healing.