Proverbs 29:27
American King James Version (AKJV)
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
American Standard Version (ASV)
An unjust man is an abomination to the righteous; And he that is upright in the way is an abomination to the wicked.
Berean Study Bible (BSB)
An unjust man is detestable to the righteous, and one whose way is upright is detestable to the wicked.
Bible in Basic English (BBE)
An evil man is disgusting to the upright, and he who is upright is disgusting to evil-doers.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
The just abhor an impious man. And the impious abhor those who are on the right way. By keeping the word, the son shall be free from perdition.
Darby Bible (DBY)
An unjust man is an abomination to the righteous; and he that is of upright way is an abomination to the wicked man.
Douay–Rheims Version (DRV)
The just abhor the wicked man: and the wicked loathe them that are in the right way. The son that keepeth the word, shall be free from destruction.
English Revised Version (ERV)
An unjust man is an abomination to the righteous: and he that is upright in the way is an abomination to the wicked.
Free Bible Version (FBV)
Good people hate those who are unjust; the wicked hate those who do what's right.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
An unjust man is an abomination to the righteous; And he that is upright in the way is an abomination to the wicked.
King James Version (KJV)
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
New Heart English Bible (NHEB)
A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked.
Webster Bible (Webster)
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
World English Bible (WEB)
A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked.
Young's Literal Translation (YLT)
An abomination to the righteous is the perverse man, And an abomination to the wicked is the upright in the way!