Proverbs 28:10
American King James Version (AKJV)
Whoever causes the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.
American Standard Version (ASV)
Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, He shall fall himself into his own pit; But the perfect shall inherit good.
Berean Study Bible (BSB)
He who leads the upright along the path of evil will fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.
Bible in Basic English (BBE)
Anyone causing the upright to go wandering in an evil way, will himself go down into the hole he has made; but the upright will have good things for their heritage.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Whoever deceives the just in a malicious way will fall into his own perdition. And the simple shall possess his goods.
Darby Bible (DBY)
Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, shall himself fall into his own pit; but the perfect shall inherit good.
Douay–Rheims Version (DRV)
He that deceiveth the just in a wicked way, shall fall in his own destruction: and the upright shall possess his goods.
English Revised Version (ERV)
Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the perfect shall inherit good.
Free Bible Version (FBV)
Those who lead good people astray into evil ways will fall into their own traps, but the innocent will receive a good reward.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, He shall fall himself into his own pit; But the whole-hearted shall inherit good.
King James Version (KJV)
Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
Whoso causeth the righteousH3477 to go astrayH7686H8688 in an evilH7451 wayH1870, he shall fallH5307H8799 himself into his own pitH7816: but the uprightH8549 shall have goodH2896 things in possessionH5157H8799.
New Heart English Bible (NHEB)
Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good.
Webster Bible (Webster)
Whoever causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.
World English Bible (WEB)
Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good.
Young's Literal Translation (YLT)
Whoso is causing the upright to err in an evil way, Into his own pit he doth fall, And the perfect do inherit good.