Philippians 2:19
American King James Version (AKJV)
But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly to you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
American Standard Version (ASV)
But I hope in the Lord Jesus to send Timothy shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
Berean Study Bible (BSB)
Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I learn how you are doing.
Bible in Basic English (BBE)
But I am hoping in the Lord Jesus to send Timothy to you before long, so that I may be comforted when I have news of you.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, in order that I may be encouraged, when I know the things concerning you.
Darby Bible (DBY)
But I hope in the Lord Jesus to send Timotheus to you shortly, that I also may be refreshed, knowing how ye get on.
Douay–Rheims Version (DRV)
And I hope in the Lord Jesus to send Timothy unto you shortly, that I also may be of good comfort, when I know the things concerning you.
English Revised Version (ERV)
But I hope in the Lord Jesus to send Timothy shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
Free Bible Version (FBV)
I'm hoping, if that's what the Lord Jesus wants, to send Timothy to you soon. It will cheer me up once I know how you're doing.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
But, if the Lord permits it, I hope before long to send Timothy to you, that I, in turn, may be cheered by getting news of you.
King James Version (KJV)
But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
New Heart English Bible (NHEB)
But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered up when I know how you are doing.
Webster Bible (Webster)
But I trust in the Lord Jesus to send Timothy shortly to you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
World English Bible (WEB)
But I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered up when I know how you are doing.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But I hope in the Lord Yeshua to send Timothy to you soon, that I also may be cheered up when I know how you are doing.
Young's Literal Translation (YLT)
And I hope, in the Lord Jesus, Timotheus to send quickly to you, that I also may be of good spirit, having known the things concerning you,