Philippians 2:15
American King James Version (AKJV)
That you may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the middle of a crooked and perverse nation, among whom you shine as lights in the world;
American Standard Version (ASV)
that ye may become blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom ye are seen as lights in the world,
Berean Study Bible (BSB)
so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world
Bible in Basic English (BBE)
So that you may be holy and gentle, children of God without sin in a twisted and foolish generation, among whom you are seen as lights in the world,
Catholic Public Domain Version (CPDV)
So may you be without blame, simple sons of God, without reproof, in the midst of a depraved and perverse nation, among whom you shine like lights in the world,
Darby Bible (DBY)
that ye may be harmless and simple, irreproachable children of God in the midst of a crooked and perverted generation; among whom ye appear as lights in the world,
Douay–Rheims Version (DRV)
That you may be blameless, and sincere children of God, without reproof, in the midst of a crooked and perverse generation; among whom you shine as lights in the world.
English Revised Version (ERV)
that ye may be blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom ye are seen as lights in the world,
Free Bible Version (FBV)
so that you'll be sincere, innocent of any wrong. Be God's blameless children living in the middle of a dishonest and corrupt people. Shine among them as lights to the world,
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
so that you may always prove yourselves to be blameless and spotless—irreproachable children of God in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as heavenly lights in the world,
King James Version (KJV)
That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
ThatG2443 ye may beG1096G5638 blamelessG273 andG2532 harmlessG185, the sonsG5043 of GodG2316, without rebukeG298, inG1722 the midstG3319 of a crookedG4646 andG2532 perverseG1294G5772 nationG1074, amongG1722 whomG3739 ye shineG5316G5743 asG5613 lightsG5458 inG1722 the worldG2889;
New Heart English Bible (NHEB)
that you may become blameless and pure, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,
Webster Bible (Webster)
That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;
World English Bible (WEB)
that you may become blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
that you may become blameless and harmless, children of God without defect in the middle of a crooked and perverse generation, amongst whom you are seen as lights in the world,
Young's Literal Translation (YLT)
that ye may become blameless and harmless, children of God, unblemished in the midst of a generation crooked and perverse, among whom ye do appear as luminaries in the world,