Numbers 5:29
American King James Version (AKJV)
This is the law of jealousies, when a wife goes aside to another instead of her husband, and is defiled;
American Standard Version (ASV)
This is the law of jealousy, when a wife, being under her husband, goeth aside, and is defiled;
Berean Study Bible (BSB)
This is the law of jealousy when a wife goes astray and defiles herself while under her husband’s authority,
Bible in Basic English (BBE)
This is the law for testing a wife who goes with another in place of her husband and becomes unclean;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
This is the law for jealousy. If a woman has turned aside from her husband, and if she has been polluted,
Darby Bible (DBY)
This is the law of jealousies, when a wife goeth astray to another instead of her husband and is defiled,
Douay–Rheims Version (DRV)
This is the law of jealousy. If a woman hath gone aside from her husband, and be defiled,
English Revised Version (ERV)
This is the law of jealousy, when a wife, being under her husband, goeth aside, and is defiled;
Free Bible Version (FBV)
This is the rule to follow in cases of jealousy when a wife has an affair and makes herself unclean while married to her husband,
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
This is the law of jealousy, when a wife, being under her husband, goeth aside, and is defiled;
King James Version (KJV)
This is the law of jealousies, when a wife goeth aside to another instead of her husband, and is defiled;
New Heart English Bible (NHEB)
“This is the law of jealousy, when a wife, being under her husband, goes astray, and is defiled;
Webster Bible (Webster)
This is the law of jealousies, when a wife goeth astray to another instead of her husband, and is defiled;
World English Bible (WEB)
|'This is the law of jealousy, when a wife, being under her husband, goes astray, and is defiled;
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“‘This is the law of jealousy, when a wife, being under her husband, goes astray, and is defiled,
Young's Literal Translation (YLT)
This is the law of jealousies, when a wife turneth aside under her husband, and hath been defiled,