Numbers 24:4
American King James Version (AKJV)
He has said, which heard the words of God, which saw the vision of the Almighty, falling into a trance, but having his eyes open:
American Standard Version (ASV)
He saith, who heareth the words of God, Who seeth the vision of the Almighty, Falling down, and having his eyes open:
Berean Study Bible (BSB)
the prophecy of one who hears the words of God, who sees a vision from the Almighty, who bows down with eyes wide open:
Bible in Basic English (BBE)
He says, whose ears are open to the words of God, who has seen the vision of the Ruler of all, falling down, but having his eyes open:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
the hearer of the sermon of God, he who has gazed upon a vision of the Almighty, he who falls down and so his eyes are opened, has declared:
Darby Bible (DBY)
He saith, who heareth the words of God, who seeth the vision of the Almighty, who falleth down, and who hath his eyes open:
Douay–Rheims Version (DRV)
The hearer of the words of God hath said, he that hath beheld the vision of the Almighty, he that falleth, and so his eyes are opened:
English Revised Version (ERV)
He saith, which heareth the words of God, Which seeth the vision of the Almighty, Falling down, and having his eyes open:
Free Bible Version (FBV)
“This is the prophecy of Balaam, son of Beor, the prophecy of a man who sees with eyes are wide open, the prophecy of one who hears the words of God, who sees the vision given by Almighty, who bows down in respect with open eyes.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
The saying of him who heareth the words of God, Who seeth the vision of the Almighty, Fallen down, yet with opened eyes:
King James Version (KJV)
He hath said, which heard the words of God, which saw the vision of the Almighty, falling into a trance, but having his eyes open:
New Heart English Bible (NHEB)
he says, who hears the words of God, who sees the vision of Shaddai, falling down, and having his eyes open:
Webster Bible (Webster)
He hath said, who heard the words of God, who saw the vision of the Almighty, falling into a trance, but having his eyes open:
World English Bible (WEB)
he says, who hears the words of God, who sees the vision of the Almighty, falling down, and having his eyes open:
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
he says, who hears the words of God, who sees the vision of the Almighty, falling down, and having his eyes open:
Young's Literal Translation (YLT)
An affirmation of him who is hearing sayings of God — Who a vision of the Almighty seeth, Falling — and eyes uncovered: