Compare Verses

Nahum 3:6

American King James Version (AKJV)
And I will cast abominable filth on you, and make you vile, and will set you as a spectacle.
American Standard Version (ASV)
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.
Berean Study Bible (BSB)
I will pelt you with filth and treat you with contempt; I will make a spectacle of you.
Bible in Basic English (BBE)
I will make you completely disgusting and full of shame, and will put you up to be looked at by all.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And I will cast abominations over you, and I will afflict you with abuse, and I will make an example of you.
Darby Bible (DBY)
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing stock.
Douay–Rheims Version (DRV)
And I will cast abominations upon thee, and will disgrace thee, and will make an example of thee.
English Revised Version (ERV)
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
Free Bible Version (FBV)
I will throw filth at you. I will treat you with contempt, and make a spectacle of you.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And I will cast detestable things upon thee, and make thee vile, And will make thee as dung.
King James Version (KJV)
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
New Heart English Bible (NHEB)
I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle.
Webster Bible (Webster)
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.
World English Bible (WEB)
I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I will throw abominable filth on you and make you vile, and will make you a spectacle.
Young's Literal Translation (YLT)
And I have cast upon thee abominations, And dishonoured thee, and made thee as a sight.