Compare Verses

Micah 6:14

American King James Version (AKJV)
You shall eat, but not be satisfied; and your casting down shall be in the middle of you; and you shall take hold, but shall not deliver; and that which you deliver will I give up to the sword.
American Standard Version (ASV)
Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy humiliation shall be in the midst of thee: and thou shalt put away, but shalt not save; and that which thou savest will I give up to the sword.
Berean Study Bible (BSB)
You will eat but not be satisfied, and your hunger will remain with you. What you acquire, you will not preserve; and what you save, I will give to the sword.
Bible in Basic English (BBE)
You will have food, but not enough; your shame will be ever with you: you will get your goods moved, but you will not take them away safely; and what you do take away I will give to the sword.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
You will consume and not be satisfied, and your humiliation will be in your midst. And you will take hold, and not save, and those whom you will save, I will deliver to the sword.
Darby Bible (DBY)
Thou shalt eat, and not be satisfied, and thine emptiness shall remain in the midst of thee; and thou shalt take away, and not save; and what thou savest will I give up to the sword.
Douay–Rheims Version (DRV)
Thou shalt eat, but shalt not be filled: and thy humiliation shall be in the midst of thee: and thou shalt take hold, but shalt not save: and those whom thou shalt save, I will give up to the sword.
English Revised Version (ERV)
Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy humiliation shall be in the midst of thee: and thou shalt remove, but shalt not carry away safe; and that which thou carriest away will I give up to the sword.
Free Bible Version (FBV)
You will eat, but never be satisfied; inside you will still feel hungry. Even though you try to save money, what you save won't be worth anything because I will give it to the sword.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Thou shalt eat, but not be satisfied; And thy sickness shall be in thine inward parts; And thou shalt conceive, but shalt not bring forth; And whomsoever thou bringest forth will I give up to the sword.
King James Version (KJV)
Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword.
New Heart English Bible (NHEB)
You shall eat, but not be satisfied. Your humiliation will be in your midst. You will store up, but not save; and that which you save I will give up to the sword.
Webster Bible (Webster)
Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold, but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword.
World English Bible (WEB)
You shall eat, but not be satisfied. Your humiliation will be in your midst. You will store up, but not save; and that which you save I will give up to the sword.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
You shall eat, but not be satisfied. Your hunger will be within you. You will store up, but not save, and that which you save I will give up to the sword.
Young's Literal Translation (YLT)
Thou — thou eatest, and thou art not satisfied, And thy pit is in thy midst, And thou removest, and dost not deliver, And that which thou deliverest, to a sword I give.