Compare Verses

Matthew 28:12

American King James Version (AKJV)
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money to the soldiers,
American Standard Version (ASV)
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave much money unto the soldiers,
Berean Study Bible (BSB)
And after the chief priests had met with the elders and formed a plan, they gave the soldiers a large sum of money
Bible in Basic English (BBE)
And when they had come together with those in authority, and had made their decision, they gave much money to the watchmen, saying,
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And gathering together with the elders, having taken counsel, they gave an abundant sum of money to the soldiers,
Darby Bible (DBY)
And having assembled with the elders, and having taken counsel, they gave a large sum of money to the soldiers,
Douay–Rheims Version (DRV)
And they being assembled together with the ancients, taking counsel, gave a great sum of money to the soldiers,
English Revised Version (ERV)
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers,
Free Bible Version (FBV)
After the chief priests had met with the elders, and worked out a plan, they bribed the soldiers with a great deal of money.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
So the latter held a conference with the Elders, and after consultation with them they heavily bribed the soldiers,
King James Version (KJV)
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers,
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
AndG2532 when they were assembledG4863G5685 withG3326 the eldersG4245, andG5037 had takenG2983G5631 counselG4824, they gaveG1325G5656 largeG2425 moneyG694 unto the soldiersG4757,
New Heart English Bible (NHEB)
When they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers,
Webster Bible (Webster)
And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large sum of money to the soldiers,
World English Bible (WEB)
When they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers,
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When they were assembled with the elders and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers,
Young's Literal Translation (YLT)
and having been gathered together with the elders, counsel also having taken, they gave much money to the soldiers,