Compare Verses

Matthew 27:42

American King James Version (AKJV)
He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
American Standard Version (ASV)
He saved others; himself he cannot save. He is the King of Israel; let him now come down from the cross, and we will believe on him.
Berean Study Bible (BSB)
“He saved others, but He cannot save Himself. He is the King of Israel! Let Him come down now from the cross, and we will believe in Him.
Bible in Basic English (BBE)
A saviour of others, he has no salvation for himself. If he is the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will have faith in him.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
“He saved others; he cannot save himself. If he is the King of Israel, let him descend now from the cross, and we will believe in him.
Darby Bible (DBY)
He saved others, himself he cannot save. He is King of Israel: let him descend now from the cross, and we will believe on him.
Douay–Rheims Version (DRV)
He saved others; himself he cannot save. If he be the king of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
English Revised Version (ERV)
He saved others; himself he cannot save. He is the King of Israel; let him now come down from the cross, and we will believe on him.
Free Bible Version (FBV)
“He saved other people, but he can't save himself!” they said. “If he really is the king of Israel, let him come down from the cross, and then we'll believe him!
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
“He saved others,” they said, “himself he cannot save! He is the King of Israel! Let him now come down from the cross, and we will believe in him.
King James Version (KJV)
He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
He savedG4982G5656 othersG243; himselfG1438 he cannotG3756G1410G5736 saveG4982G5658. IfG1487 he beG2076G5748 the KingG935 of IsraelG2474, let himG2597 nowG3568 come downG2597G5628 fromG575 the crossG4716, andG2532 we will believeG4100G5692 himG846.
New Heart English Bible (NHEB)
“He saved others, but he cannot save himself. He is the King of Israel; let him come down from the cross now, and we will believe in him.
Webster Bible (Webster)
He saved others; himself he cannot save. If he is King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
World English Bible (WEB)
|He saved others, but he can't save himself. If he is the King of Israel, let him come down from the cross now, and we will believe in him.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
“He saved others, but he can’t save himself. If he is the King of Israel, let him come down from the cross now, and we will believe in him.
Young's Literal Translation (YLT)
'Others he saved; himself he is not able to save! If he be King of Israel, let him come down now from the cross, and we will believe him;