Matthew 26:63
American King James Version (AKJV)
But Jesus held his peace, And the high priest answered and said to him, I adjure you by the living God, that you tell us whether you be the Christ, the Son of God.
American Standard Version (ASV)
But Jesus held his peace. And the high priest said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou art the Christ, the Son of God.
Berean Study Bible (BSB)
But Jesus remained silent. Then the high priest said to Him, “I charge You under oath by the living God: Tell us if You are the Christ, the Son of God.”
Bible in Basic English (BBE)
But Jesus said not a word. And the high priest said to him, I put you on oath, by the living God, that you will say to us if you are the Christ, the Son of God.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But Jesus was silent. And the high priest said to him, “I bind you by an oath to the living God to tell us if you are the Christ, the Son of God.”
Darby Bible (DBY)
But Jesus was silent. And the high priest answering said to him, I adjure thee by the living God that thou tell us if thou art the Christ the Son of God.
Douay–Rheims Version (DRV)
But Jesus held his peace. And the high priest said to him: I adjure thee by the living God, that thou tell us if thou be the Christ the Son of God.
English Revised Version (ERV)
But Jesus held his peace. And the high priest said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.
Free Bible Version (FBV)
But Jesus remained silent. The high priest said to Jesus, “In the name of the living God I place you under oath. Tell us if you are the Messiah, the Son of God.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Jesus however remained silent. Again the High Priest addressed Him. “In the name of the ever-living God,” he said, “I now put you on your oath. Tell us whether you are the Christ, the Son of God.”
King James Version (KJV)
But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.
New Heart English Bible (NHEB)
But Jesus held his peace. The high priest answered him, “I adjure you by the living God, that you tell us whether you are the Christ, the Son of God.”
Webster Bible (Webster)
But Jesus held his peace. And the high priest answered and said to him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou art the Christ the Son of God.
World English Bible (WEB)
But Jesus held his peace. The high priest answered him, |I adjure you by the living God, that you tell us whether you are the Christ, the Son of God.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But Yeshua stayed silent. The high priest answered him, “I adjure you by the living God that you tell us whether you are the Messiah, the Son of God.”
Young's Literal Translation (YLT)
and Jesus was silent. And the chief priest answering said to him, 'I adjure thee, by the living God, that thou mayest say to us, if thou art the Christ — the Son of God.'