Compare Verses

Matthew 26:51

American King James Version (AKJV)
And, behold, one of them which were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest's, and smote off his ear.
American Standard Version (ASV)
And behold, one of them that were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and smote the servant of the high priest, and struck off his ear.
Berean Study Bible (BSB)
At this, one of Jesus’ companions drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.
Bible in Basic English (BBE)
And one of those who were with Jesus put out his hand, and took out his sword and gave the servant of the high priest a blow, cutting off his ear.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And behold, one of those who were with Jesus, extending his hand, drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.
Darby Bible (DBY)
And behold, one of those with Jesus stretched out his hand and drew his sword, and smiting the bondman of the high priest took off his ear.
Douay–Rheims Version (DRV)
And behold one of them that were with Jesus, stretching forth his hand, drew out his sword: and striking the servant of the high priest, cut off his ear.
English Revised Version (ERV)
And behold, one of them that were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and smote the servant of the high priest, and struck off his ear.
Free Bible Version (FBV)
One of those who was with Jesus reached for his sword and pulled it out. He struck the high priest's servant, cutting off his ear.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
But one of those with Jesus drew his sword and struck the High Priest’s servant, cutting off his ear.
King James Version (KJV)
And, behold, one of them which were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest's, and smote off his ear.
New Heart English Bible (NHEB)
And look, one of those who were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck the servant of the high priest, and struck off his ear.
Webster Bible (Webster)
And behold, one of them, who were with Jesus, stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest, and smote off his ear.
World English Bible (WEB)
Behold, one of those who were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck the servant of the high priest, and struck off his ear.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Behold, one of those who were with Yeshua stretched out his hand and drew his sword, and struck the servant of the high priest, and cut off his ear.
Young's Literal Translation (YLT)
And lo, one of those with Jesus, having stretched forth the hand, drew his sword, and having struck the servant of the chief priest, he took off his ear.