Matthew 26:29
American King James Version (AKJV)
But I say to you, I will not drink from now on of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
American Standard Version (ASV)
But I say unto you, I shall not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Berean Study Bible (BSB)
I tell you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it anew with you in My Father’s kingdom.”
Bible in Basic English (BBE)
But I say to you that from now I will not take of this fruit of the vine, till that day when I take it new with you in my Father's kingdom.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But I say to you, I will not drink again from this fruit of the vine, until that day when I will drink it new with you in the kingdom of my Father.”
Darby Bible (DBY)
But I say to you, that I will not at all drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.
Douay–Rheims Version (DRV)
And I say to you, I will not drink from henceforth of this fruit of the vine, until that day when I shall drink it with you new in the kingdom of my Father.
English Revised Version (ERV)
But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
Free Bible Version (FBV)
However, I tell you, I won't drink this fruit of the vine until the day I drink it new with you in the kingdom of my Father.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
I tell you that I will never again take the produce of the vine till that day when I shall drink the new wine with you in my Father’s Kingdom.”
King James Version (KJV)
But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
ButG1161 I sayG3004G5719 unto youG5213, I willG4095 notG3754G3364 drinkG4095G5632 henceforthG575G737 ofG1537 thisG5127 fruitG1081 of the vineG288, untilG2193 thatG1565 dayG2250 whenG3752 I drinkG4095G5725 itG846 newG2537 withG3326 youG5216 inG1722 myG3450 Father'sG3962 kingdomG932.
New Heart English Bible (NHEB)
But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father’s Kingdom.”
Webster Bible (Webster)
But I say to you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
World English Bible (WEB)
But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father's Kingdom.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father’s Kingdom.”
Young's Literal Translation (YLT)
and I say to you, that I may not drink henceforth on this produce of the vine, till that day when I may drink it with you new in the reign of my Father.'