Matthew 26:17
American King James Version (AKJV)
Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying to him, Where will you that we prepare for you to eat the passover?
American Standard Version (ASV)
Now on the first day of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying, Where wilt thou that we make ready for thee to eat the passover?
Berean Study Bible (BSB)
On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?”
Bible in Basic English (BBE)
Now on the first day of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying, Where are we to make ready for you to take the Passover meal?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Then, on the first day of Unleavened Bread, the disciples approached Jesus, saying, “Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?”
Darby Bible (DBY)
Now on the first day of the feast of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
Douay–Rheims Version (DRV)
And on the first day of the Azymes, the disciples came to Jesus, saying: Where wilt thou that we prepare for thee to eat the pasch?
English Revised Version (ERV)
Now on the first day of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying, Where wilt thou that we make ready for thee to eat the passover?
Free Bible Version (FBV)
On the first day of the festival of unleavened bread, the disciples came to Jesus and asked him, “Where do you want us to prepare the Passover meal for you to eat?”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
On the first day of the Unleavened Bread the disciples came to Jesus with the question, “Where shall we make preparations for you to eat the Passover?”
King James Version (KJV)
Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
New Heart English Bible (NHEB)
Now on the first day of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying, “Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?”
Webster Bible (Webster)
Now the first day of the feast of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying to him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
World English Bible (WEB)
Now on the first day of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying to him, |Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Now on the first day of unleavened bread, the disciples came to Yeshua, saying to him, “Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?”
Young's Literal Translation (YLT)
And on the first day of the unleavened food came the disciples near to Jesus, saying to him, 'Where wilt thou that we may prepare for thee to eat the passover?'