Matthew 25:43
American King James Version (AKJV)
I was a stranger, and you took me not in: naked, and you clothed me not: sick, and in prison, and you visited me not.
American Standard Version (ASV)
I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye clothed me not; sick, and in prison, and ye visited me not.
Berean Study Bible (BSB)
I was a stranger and you did not take Me in, I was naked and you did not clothe Me, I was sick and in prison and you did not visit Me.’
Bible in Basic English (BBE)
I was wandering, and you took me not in; without clothing, and you gave me no clothing; ill, and in prison, and you came not to me.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
I was a stranger and you did not take me in; naked, and you did not cover me; sick and in prison, and you did not visit me.’
Darby Bible (DBY)
I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye did not clothe me; ill, and in prison, and ye did not visit me.
Douay–Rheims Version (DRV)
I was a stranger, and you took me not in: naked, and you covered me not: sick and in prison, and you did not visit me.
English Revised Version (ERV)
I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye clothed me not; sick, and in prison, and ye visited me not.
Free Bible Version (FBV)
I was a stranger and you didn't invite me in. I was naked and you didn't clothe me. I was sick and in prison and you didn't visit me.’
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
when homeless, you gave me no welcome; ill-clad, you clothed me not; sick or in prison, you visited me not.’
King James Version (KJV)
I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
New Heart English Bible (NHEB)
I was a stranger, and you did not take me in; naked, and you did not clothe me; sick, and in prison, and you did not visit me.’
Webster Bible (Webster)
I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
World English Bible (WEB)
I was a stranger, and you didn't take me in; naked, and you didn't clothe me; sick, and in prison, and you didn't visit me.'
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
I was a stranger, and you didn’t take me in; naked, and you didn’t clothe me; sick, and in prison, and you didn’t visit me.’
Young's Literal Translation (YLT)
a stranger I was, and ye did not receive me; naked, and ye put not around me; infirm, and in prison, and ye did not look after me.