Compare Verses

Matthew 23:4

American King James Version (AKJV)
For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
American Standard Version (ASV)
Yea, they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with their finger.
Berean Study Bible (BSB)
They tie up heavy, burdensome loads and lay them on men’s shoulders, but they themselves are not willing to lift a finger to move them.
Bible in Basic English (BBE)
They make hard laws and put great weights on men's backs; but they themselves will not put a finger to them.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For they bind up heavy and unbearable burdens, and they impose them on men’s shoulders. But they are not willing to move them with even a finger of their own.
Darby Bible (DBY)
but bind burdens heavy and hard to bear, and lay them on the shoulders of men, but will not move them with their finger.
Douay–Rheims Version (DRV)
For they bind heavy and insupportable burdens, and lay them on men's shoulders; but with a finger of their own they will not move them.
English Revised Version (ERV)
Yea, they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with their finger.
Free Bible Version (FBV)
They tie up heavy burdens, and place them on people's shoulders, but they themselves don't lift a finger to help them.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Heavy and cumbrous burdens they bind together and load men’s shoulders with them, while as for themselves, not with one finger do they choose to lift them.
King James Version (KJV)
For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
New Heart English Bible (NHEB)
For they bind heavy burdens, hard to bear, and lay them on people’s shoulders; but they themselves will not lift a finger to help them.
Webster Bible (Webster)
For they bind heavy burdens, and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
World English Bible (WEB)
For they bind heavy burdens that are grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not lift a finger to help them.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
For they bind heavy burdens that are grievous to be borne, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not lift a finger to help them.
Young's Literal Translation (YLT)
for they bind together burdens heavy and grievous to be borne, and lay upon the shoulders of men, but with their finger they will not move them.