Compare Verses

Matthew 22:46

American King James Version (AKJV)
And no man was able to answer him a word, neither dared any man from that day forth ask him any more questions.
American Standard Version (ASV)
And no one was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
Berean Study Bible (BSB)
No one was able to answer a word, and from that day on no one dared to question Him any further.
Bible in Basic English (BBE)
And no one was able to give him an answer, and so great was their fear of him, that from that day no one put any more questions to him.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And no one was able to respond to him a word. And neither did anyone dare, from that day forward, to question him.
Darby Bible (DBY)
And no one was able to answer him a word, nor did any one dare from that day to question him any more.
Douay–Rheims Version (DRV)
And no man was able to answer him a word; neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
English Revised Version (ERV)
And no one was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
Free Bible Version (FBV)
Nobody could answer him, and from then on nobody dared to ask him any more questions.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
No one could say a word in reply, nor from that day did any one venture again to put a question to Him.
King James Version (KJV)
And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
New Heart English Bible (NHEB)
No one was able to answer him a word, neither did anyone dare ask him any more questions from that day forth.
Webster Bible (Webster)
And no man was able to answer him a word, neither durst any man, from that day forth, ask him any more questions.
World English Bible (WEB)
No one was able to answer him a word, neither did any man dare ask him any more questions from that day forth.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
No one was able to answer him a word, neither did any man dare ask him any more questions from that day forward.
Young's Literal Translation (YLT)
And no one was able to answer him a word, nor durst any from that day question him any more.