Matthew 22:42
American King James Version (AKJV)
Saying, What think you of Christ? whose son is he? They say to him, The son of David.
American Standard Version (ASV)
saying, What think ye of the Christ? whose son is he? They say unto him, The son of David.
Berean Study Bible (BSB)
“What do you think about the Christ? Whose son is He?” “David’s,” they answered.
Bible in Basic English (BBE)
What is your opinion of the Christ? whose son is he? They say to him, The Son of David.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
saying: “What do you think about the Christ? Whose son is he?” They said to him, “David’s.”
Darby Bible (DBY)
saying, What think ye concerning the Christ? whose son is he? They say to him, David's.
Douay–Rheims Version (DRV)
Saying: What think you of Christ? whose son is he? They say to him: David's.
English Revised Version (ERV)
saying, What think ye of the Christ? whose son is he? They say unto him, The son of David.
Free Bible Version (FBV)
“What do you think about the Messiah?” he asked. “Whose son is he?” “The son of David,” they replied.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
“What think you about the Christ,” He said, “whose son is He?” “David’s,” they replied.
King James Version (KJV)
Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, The Son of David.
New Heart English Bible (NHEB)
saying, “What do you think of the Christ? Whose son is he?” They said to him, “Of David.”
Webster Bible (Webster)
Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say to him, The son of David.
World English Bible (WEB)
saying, |What do you think of the Christ? Whose son is he?| They said to him, |Of David.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
saying, “What do you think of the Messiah? Whose son is he?” They said to him, “Of David.”
Young's Literal Translation (YLT)
saying, 'What do ye think concerning the Christ? of whom is he son?' They say to him, 'Of David.'