Matthew 14:30
American King James Version (AKJV)
But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
American Standard Version (ASV)
But when he saw the wind, he was afraid; and beginning to sink, he cried out, saying, Lord, save me.
Berean Study Bible (BSB)
But when he saw the strength of the wind, he was afraid, and beginning to sink, cried out, “Lord, save me!”
Bible in Basic English (BBE)
But when he saw the wind he was in fear and, starting to go down, he gave a cry, saying, Help, Lord.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Yet truly, seeing that the wind was strong, he was afraid. And as he began to sink, he cried out, saying: “Lord, save me.”
Darby Bible (DBY)
But seeing the wind strong he was afraid; and beginning to sink he cried out, saying, Lord, save me.
Douay–Rheims Version (DRV)
But seeing the wind strong, he was afraid: and when he began to sink, he cried out, saying: Lord, save me.
English Revised Version (ERV)
But when he saw the wind, he was afraid; and beginning to sink, he cried out, saying, Lord, save me.
Free Bible Version (FBV)
But when he saw how strong the wind was, he became scared, and started to sink. “Lord! Save me!” he cried out.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
But when he felt the wind he grew frightened, and beginning to sink he cried out, “Master, save me.”
King James Version (KJV)
But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
New Heart English Bible (NHEB)
But when he saw the strong wind, he was afraid, and beginning to sink, he yelled, saying, “Lord, save me.”
Webster Bible (Webster)
But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
World English Bible (WEB)
But when he saw that the wind was strong, he was afraid, and beginning to sink, he cried out, saying, |Lord, save me!|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But when he saw that the wind was strong, he was afraid, and beginning to sink, he cried out, saying, “Lord, save me!”
Young's Literal Translation (YLT)
but seeing the wind vehement, he was afraid, and having begun to sink, he cried out, saying, 'Sir, save me.'